全诗 翻译目录
家里月色多亮啊!他的第一句话是,他知道今晚的露珠将会结霜。出自《月夜忆兄弟》,是唐代诗人杜甫创作的五律诗。全诗对事物关怀备至,层次有序,首尾协调,脉络贯通,结构严谨,语言精准,格调沉郁悲凉,真挚感人。
《月夜忆舍弟》全诗
驻军的鼓声阻断了人们的来往,在边疆的秋天,一只孤独的鹅在歌唱。
从今晚开始露水变成了霜,家里的月光多明亮啊!
兄弟都散了,没有一家可以打听生死。
写给洛阳城的信往往无法寄到,战争也往往无法停止。
翻译
守卫楼上更多的鼓声切断了人们的交流,一只孤雁在秋天歌唱。从今晚开始,我们进入了千年节气,月亮依然是我们家乡最亮的。兄弟都散了,却没有家可打听生死。发往洛阳城的信件往往不送,频繁的战争也没有停止。
作者简介
杜甫(712-770),名少陵夜郎,与杜工部、杜少陵齐名。他生于唐代河南巩县(河南郑州巩义市),唐代伟大的现实主义诗人。杜甫被世人誉为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。杜甫和李白合称为“杜丽”。为了区别于其他两位诗人,李商隐和杜牧,即“小杜丽”,杜甫和李白也统称为“大杜丽”。
杜甫忧国忧民,人格高尚。现存诗歌1400多首,被收为《杜工部集》。他的诗歌技巧精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。
© 版权声明
文章版权归作者所有,未经允许请勿转载。
THE END